Opel / Vauxhall tieto visa
-
Corsa Hullu
- 'Admiral'

- Viestit: 222
- Liittynyt: 30 Touko 2002, 03:00
- Paikkakunta: Porvoo
Mitä Nova tarkoittaa espaniassa ? Tämä on varmaan yksi syistä miksi Novaa myytiin manner-euroopan puolella Corsana.
Saattaapi olla vanha, mutta kysytään nyt.
edit: lauseen muodostaminen ompi vaikeaa...
_________________
<a href="http://www.opelclubfinland.net/jauto/kuia/"><img src="http://www.opelclubfinland.net/jauto/ku ... CorsaA.jpg" border="0"></a>
<font size=-1>[ This Message was edited by: Corsa Hullu on 2003-04-03 22:35 ]</font>
Saattaapi olla vanha, mutta kysytään nyt.
edit: lauseen muodostaminen ompi vaikeaa...
_________________
<a href="http://www.opelclubfinland.net/jauto/kuia/"><img src="http://www.opelclubfinland.net/jauto/ku ... CorsaA.jpg" border="0"></a>
<font size=-1>[ This Message was edited by: Corsa Hullu on 2003-04-03 22:35 ]</font>
Astra meinaa tähteä, Nova on räjähtävä tähti. Eli kun Astran räjäyttää saadaan Corsa 
Minulla on vähän sellainen käsitys että tuo selitys miksi Corsaa ei kutsuta mannereuroopassa Novaksi on pelkkää legendaa...
Minulla on vähän sellainen käsitys että tuo selitys miksi Corsaa ei kutsuta mannereuroopassa Novaksi on pelkkää legendaa...
Alfa 75 3.0 V6 America
"For those who enjoy the pleasure of driving over the practicalities of mere transportation" (Motorweek)
Alfa 156 JTS
Vectra B
"For those who enjoy the pleasure of driving over the practicalities of mere transportation" (Motorweek)
Alfa 156 JTS
Vectra B
- opelmeister
- 'Senator'

- Viestit: 861
- Liittynyt: 13 Elo 2002, 03:00
- Paikkakunta: Vihtavuori
Kyllä se Pajero tarkoittaa piliä. Tarkoittaahan ex-RR-kuljettaja Kevin Shwantzin sukunimi Saksan maalla tuota samaa miehistä elintä. Tämä siis slangisanastoa.
Ja tuli vielä mieleen, että onhan Jototalla Supernova- niminen auto
Sehän tarkoittaa jo räjähtänyttä tähteä joka laajenee...
Ja tuli vielä mieleen, että onhan Jototalla Supernova- niminen auto
"Ei se tehon tuotto, vaan sen kesto.." -X10XE-
Yksi mun parhaista kavereista sattuu olemaan täällä Suomessa asuva espanjalainen, ja näistä on ollut juttua hänen kanssaan. Pajerosta on ollut puhetta useinkin, se tarkoittaa ihan oikeasti runkkaria. Sanakirjoissa ei välttämättä ole ihan kaikkia alatyylin sanoja ja merkityksiä. "Nova" taas sinänsä ei tarkoita kuin tähteä, mutta se on sanana espanjankielessä vähän kuin suomenkielessä olisi sana "eime", joka ei sekään tarkoita suomenkielessä sinänsä mitään, mutta kuulostaa samalta kuin "ei mene", eli tästä tämä Nova-juttu on tullut. Samasta syystä Hyundai Lantraa ei tuotu tänne alkuperäisellä nimellään, vaan se muutettiin Elantraksi, kun Lantrasta olisi tullut mieleen laimentaminen eli lantraaminen.
Ja alkuperäinen juttuhan oli siis miksi Chevrolet Nova ei 1960-luvulla mennyt kaupaksi Meksikossa, mutta sama mallinimihän se oli. Voitte itse kuvitella miten Suomessa menisi kaupaksi "Opel Eime", ja minkälaisia vitsejä siitä nimestä väännettäisiin...
Ja alkuperäinen juttuhan oli siis miksi Chevrolet Nova ei 1960-luvulla mennyt kaupaksi Meksikossa, mutta sama mallinimihän se oli. Voitte itse kuvitella miten Suomessa menisi kaupaksi "Opel Eime", ja minkälaisia vitsejä siitä nimestä väännettäisiin...
Enpä ihmettelisi, siellä kun Toijotillaan ajelevat niin kyllä se Opelin rattiin pääsy on kun kalleinta aarretta ajelis!On 2003-04-04 14:13, NOesc wrote:
mutta eikös Opel tarkoita kiinan/japanin kielessä(en nyt muista kumpi se oli) aarretta? muistan lukeneeni joskus TM:stä sellaista...
<img src="http://websmileys.bei.t-online.de/div284.gif">




